6040

Гидравлические экскаваторы для горных работ 6040

Найти дилера

Ключевые характеристики

Выходная мощность двигателя — SAE J 1995
2079 л. с.
1550 кВт
Полезная нагрузка ковша
43.7 т (США)
39.6 т
Эксплуатационная масса
446 т (США)
404.6 т

Обзор

Требуемая производительность. Ожидаемая долговечность.

Гидравлическому экскаватору для горных работ Cat® 6040 доверяют на рабочих площадках по всему миру. Он неизменно обеспечивает требуемую производительность и ожидаемую долговечность. Этот проверенный экскаватор известен своей высочайшей производительностью и надежностью, а также поддержкой на местах со стороны дилерской сети компании Cat.

Но мы не перестаем совершенствовать модель 6040. Внесены усовершенствования, которые обеспечивают максимальную производительность, сокращая продолжительность циклов и увеличивая усилие копания. Увеличено время безотказной работы, что позволило сделать модель 6040 более надежной и простой в обслуживании. Предлагаются модели для регионов как со строгим регулированием, так и с менее жесткими требованиями. Двигатели соответствуют стандартам на выбросы загрязняющих веществ Tier 4 Final EPA США и Stage V ЕС без необходимости использования DEF, что позволяет сэкономить время и деньги при техническом обслуживании.

Преимущества

Максимальная производительность до 4000 т (США)/ч

Благодаря малой продолжительности циклов, высокому усилию копания и двум двигателям C32 без использования DEF, соответствующих стандарту Tier 4 Final

Расчетный срок службы — минимум 60 000 мото-часов

До 18% более высокая эксплуатационная масса, надежные конструкции и массивные литые элементы точек поворота

Повышенная надежность и удобство обслуживания

Усовершенствованная ходовая часть, улучшенная разводка и размещение шлангов и муфт и система удаления пыли

Характеристики продукции 6040

Выходная мощность двигателя — SAE J 1995 2079 л. с. 1550 кВт
Полезная нагрузка ковша 43.7 т (США) 39.6 т
Эксплуатационная масса 446 т (США) 404.6 т
Примечание Приведенные выше технические характеристики относятся к конфигурации с прямой лопатой HRC. Также в наличии имеются конфигурации HRC и LRC с обратной лопатой и без фронтального рабочего оборудования. Приведенные выше технические характеристики относятся к конфигурации с прямой лопатой HRC. Также в наличии имеются конфигурации HRC и LRC с обратной лопатой и без фронтального рабочего оборудования.
Модель двигателя 2 × Cat C32 2 × Cat C32
Полная мощность согласно SAE J1995 2079 л. с. 1550 кВт
Полезная мощность согласно SAE J1349 1915 л. с. 1428 кВт
Примечание Выходная мощность относится к высокорегулируемым двигателям. Имеются также менее регулируемые двигатели. Выходная мощность относится к высокорегулируемым двигателям. Имеются также менее регулируемые двигатели.
Количество цилиндров — в каждом двигателе 12 12
Диаметр цилиндров 5.71 дюймы 145 мм
Ход поршня 6.38 дюймы 162 мм
Рабочий объем 1959 дюйм³ 32.1 л
Воздухозабор Турбонаддув и промежуточное охлаждение наддувочного воздуха Турбонаддув и промежуточное охлаждение наддувочного воздуха
Компоненты (1) Дополнительный высокопроизводительный водоотделитель Дополнительный высокопроизводительный водоотделитель
Компоненты (2) Двухступенчатый топливный фильтр с водоотделителем Двухступенчатый топливный фильтр с водоотделителем
Компоненты (3) Воздушные фильтры для тяжелых условий эксплуатации Воздушные фильтры для тяжелых условий эксплуатации
Компоненты (4) Управление двигателем с помощью микропроцессора Управление двигателем с помощью микропроцессора
Компоненты (5) Вентилятор радиатора с гидравлическим приводом и электронным регулированием частоты вращения Вентилятор радиатора с гидравлическим приводом и электронным регулированием частоты вращения
Объем топливного бака 2098 галл. (США) 7940 л
Выбросы загрязняющих веществ Соответствует требованиям стандартов Агентства по охране окружающей среды США Tier 4 Final и Stage V ЕС на выбросы загрязняющих веществ. Соответствует требованиям стандартов Агентства по охране окружающей среды США Tier 4 Final и Stage V ЕС на выбросы загрязняющих веществ.
Напряжение в системе 24 В 24 В
Аккумуляторные батареи с последовательной/параллельной установкой 6 × 210 А·ч — 12 В каждый; 630 А·ч — итого 24 В 6 × 210 А·ч — 12 В каждый; 630 А·ч — итого 24 В
Компоненты (1) 6 необслуживаемых аккумуляторных батарей 6 необслуживаемых аккумуляторных батарей
Компоненты (2) Реле разъединителя аккумуляторных батарей и выключатели Реле разъединителя аккумуляторных батарей и выключатели
Компоненты (3) Выключатели аварийного останова, доступные с уровня земли и в модуле двигателя, и в кабине оператора Выключатели аварийного останова, доступные с уровня земли и в модуле двигателя, и в кабине оператора
Компоненты (4) 14 светодиодных фонарей рабочего освещения высокой яркости: 14 светодиодных фонарей рабочего освещения высокой яркости:
Компоненты (5) 11 светодиодных индикаторов обслуживания повышенной яркости 11 светодиодных индикаторов обслуживания повышенной яркости
6040 FS — стандартные башмаки гусеничной ленты 3.9 фут 1200 мм
6040 FS — эксплуатационная масса 891980 фунты 404600 кг
6040 FS — давление на грунт 24,1Н/см2 (35,0фунта на кв. дюйм) 24,1Н/см2 (35,0фунта на кв. дюйм)
6040 — стандартные башмаки гусеничной ленты 3.9 фут 1200 мм
6040 — эксплуатационная масса 897930 фунты 407300 кг
6040 — давление на грунт 24,3 Н/см2 (35,3 фунта на кв. дюйм) 24,3 Н/см2 (35,3 фунта на кв. дюйм)
Примечание Накладки на гусеницы 1600 мм поставляются по заказу Накладки на гусеницы 1600 мм поставляются по заказу
6040 FS — примечание Башмаки других размеров доступны по запросу Башмаки других размеров доступны по запросу
Емкость гидробака — комплектация с дизельным двигателем — приблизительно 898 галл. (США) 3400 л
Общий объем гидравлического масла — комплектация с дизельным двигателем — приблизительно 1532 галл. (США) 5800 л
Силовые гидронасосы — исполнение с дизельным двигателем 4 насоса переменной производительности с наклонной шайбой 4 насоса переменной производительности с наклонной шайбой
Силовые гидронасосы — максимальный расход масла — комплектация с дизельным двигателем 4 × 724 л/мин (4 × 191 галл./мин) 4 × 724 л/мин (4 × 191 галл./мин)
Максимальное давление — рабочее оборудование 4350 фунт на кв. дюйм 300 бар
Максимальное давление — контур хода 5080 фунт на кв. дюйм 350 бар
Насосы контура поворота — комплектация с дизельным двигателем 4 реверсивных насоса с наклонной шайбой 4 реверсивных насоса с наклонной шайбой
Насосы контура поворота— максимальный расход масла— комплектация с дизельным двигателем 4 × 321 л/мин (4 × 85 галл./мин) 4 × 321 л/мин (4 × 85 галл./мин)
Максимальное давление — насосы поворота 5080 фунт на кв. дюйм 350 бар
Диаметр— вентилятор 60 дюймы 1524 мм
Поток масла через насосы системы охлаждения— комплектация с дизельным двигателем 2 × 799 л/мин (2 × 211 галл./мин) 2 × 799 л/мин (2 × 211 галл./мин)
Особенности (1) Система охлаждения не зависит от основных контуров, что обеспечивает возможность постоянной регулировки охлаждающей способности при работающем двигателе Система охлаждения не зависит от основных контуров, что обеспечивает возможность постоянной регулировки охлаждающей способности при работающем двигателе
Особенности (2) Частота вращения вентилятора регулируется с помощью термостата Частота вращения вентилятора регулируется с помощью термостата
Особенности (3) Очень высокая эффективность охлаждения для обеспечения оптимальной температуры масла Очень высокая эффективность охлаждения для обеспечения оптимальной температуры масла
Компоненты (1) Шестеренчатые насосы системы охлаждения обеспечивают подачу к алюминиевым охладителям больших объемов масла под низким давлением Шестеренчатые насосы системы охлаждения обеспечивают подачу к алюминиевым охладителям больших объемов масла под низким давлением
Компоненты (2) Аксиально-поршневые насосы переменной производительности, подающие к вентиляторам малые объемы масла под высоким давлением Аксиально-поршневые насосы переменной производительности, подающие к вентиляторам малые объемы масла под высоким давлением
Диаметр— вентилятор 2 × 1524 мм (2 × 60 дюймов) 2 × 1524 мм (2 × 60 дюймов)
Привод механизма поворота платформы 3 компактных планетарных трансмиссии с аксиально-поршневыми гидромоторами 3 компактных планетарных трансмиссии с аксиально-поршневыми гидромоторами
Стояночный тормоз Маслоохлаждаемые многодисковые тормоза с пружинным включением и гидравлическим отключением Маслоохлаждаемые многодисковые тормоза с пружинным включением и гидравлическим отключением
Максимальная скорость поворота — комплектация с дизельным двигателем 4.7 об/мин 4.7 об/мин
Поворотный круг Роликовый подшипник с тремя дорожками качения с герметичным внутренним механизмом Роликовый подшипник с тремя дорожками качения с герметичным внутренним механизмом
Особенности (1) Грязесъемные скребки поворотного круга для удаления грязи между поворотным кругом и рамой Грязесъемные скребки поворотного круга для удаления грязи между поворотным кругом и рамой
Особенности (2) Система поворота с замкнутым контуром с функцией управления крутящим моментом Система поворота с замкнутым контуром с функцией управления крутящим моментом
Особенности (3) Гидравлическое торможение при выполнении поворота, обеспечиваемое силой противодействия Гидравлическое торможение при выполнении поворота, обеспечиваемое силой противодействия
Особенности (4) Центральная система автоматической смазки обеспечивает подачу смазки во все канавки и внутренние механизмы поворотного кольца Центральная система автоматической смазки обеспечивает подачу смазки во все канавки и внутренние механизмы поворотного кольца
Скорость хода — 1-я ступень — максимальная 0.93 миля/ч 1.5 км/ч
Скорость хода — 2-я ступень — максимальная 1.55 миля/ч 2.5 км/ч
Максимальное тяговое усилие 471260 фунты 2097 кН
Преодолеваемый уклон — ходовые приводы — максимальный 57 % 57 %
Башмаки — с каждой стороны 42 42
Опорные катки — с каждой стороны 7 7
Поддерживающие катки — с каждой стороны 2 и опорная пластина между ними 2 и опорная пластина между ними
Ходовые приводы — с каждой стороны 1 планетарная трансмиссия и 2 двухступенчатых аксиально-поршневых гидромотора 1 планетарная трансмиссия и 2 двухступенчатых аксиально-поршневых гидромотора
Стояночный тормоз Маслоохлаждаемые многодисковые тормоза с пружинным включением и гидравлическим отключением Маслоохлаждаемые многодисковые тормоза с пружинным включением и гидравлическим отключением
Компоненты (1) Все рабочие поверхности звездочек, направляющих колес, катков и звеньев гусениц закалены Все рабочие поверхности звездочек, направляющих колес, катков и звеньев гусениц закалены
Компоненты (2) Звуковой сигнал хода Звуковой сигнал хода
Компоненты (3) Комбинированные литые звенья с двойным грунтозацепом и втулками, соединенные закаленными, полностью разгруженными штифтами Комбинированные литые звенья с двойным грунтозацепом и втулками, соединенные закаленными, полностью разгруженными штифтами
Компоненты (4) Все контактирующие с зубьями поверхности звездочек и звеньев закалены Все контактирующие с зубьями поверхности звездочек и звеньев закалены
Компоненты (5) Полностью гидравлическая саморегулируемая система натяжения гусениц с мембранным гидроаккумулятором Полностью гидравлическая саморегулируемая система натяжения гусениц с мембранным гидроаккумулятором
Компоненты (6) Автоматический гидравлический клапан управления замедлителем предотвращает заброс оборотов при движении под уклон Автоматический гидравлический клапан управления замедлителем предотвращает заброс оборотов при движении под уклон
Уровень глаз оператора — приблизительно 22.31 фут 6.8 м
Внутренние размеры кабины — длина 7.22 фут 2200 мм
Внутренние размеры кабины — ширина 5.25 фут 1600 мм
Внутренние размеры кабины — высота 7.05 фут 2150 мм
Компоненты (1) В подушку встроен защитный переключатель, автоматически выключающий гидравлическое управление, когда оператор встает с места В подушку встроен защитный переключатель, автоматически выключающий гидравлическое управление, когда оператор встает с места
Компоненты (2) Комфортабельное регулируемое сиденье с пневмоподвеской и поясничной опорой, подогревом, ремнями безопасности, подголовником и подлокотниками Комфортабельное регулируемое сиденье с пневмоподвеской и поясничной опорой, подогревом, ремнями безопасности, подголовником и подлокотниками
Компоненты (3) Роликовые шторки на всех окнах Роликовые шторки на всех окнах
Компоненты (4) Ветровое стекло с параллельными стеклоочистителями, имеющими прерывистый режим работы, и стеклоомывателями Ветровое стекло с параллельными стеклоочистителями, имеющими прерывистый режим работы, и стеклоомывателями
Компоненты (5) Безопасное круговое остекление, армированное ветровое стекло и сдвижное боковое окно Безопасное круговое остекление, армированное ветровое стекло и сдвижное боковое окно
Компоненты (6) Защитное ограждение оператора (верхнее ограждение) Защитное ограждение оператора (верхнее ограждение)
Компоненты (7) Одинарная система отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха с возможностью установки двойной системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха Одинарная система отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха с возможностью установки двойной системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха
Компоненты (8) Джойстики встроены в независимо регулируемые консоли сиденья Джойстики встроены в независимо регулируемые консоли сиденья
Компоненты (9) Складное дополнительное сиденье с ремнем безопасности Складное дополнительное сиденье с ремнем безопасности
Компоненты (10) Внешние противосолнечные козырьки на боковых и заднем окнах Внешние противосолнечные козырьки на боковых и заднем окнах
Компоненты (11) Выдвижная аварийная лестница (в виде трапа) с ограждением Выдвижная аварийная лестница (в виде трапа) с ограждением
Компоненты (12) Доступ в машину осуществляется при помощи складной лестницы (располагается под углом 45°) с гидравлическим приводом Доступ в машину осуществляется при помощи складной лестницы (располагается под углом 45°) с гидравлическим приводом
Компоненты (13) Прочная приборная панель с большим полупрозрачным цветным дисплеем бортовой системы управления с трансфлективной технологией Прочная приборная панель с большим полупрозрачным цветным дисплеем бортовой системы управления с трансфлективной технологией
Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (1) интерфейсы USB, Lan (TCP/IP) и CAN BUS для экспорта данных. интерфейсы USB, Lan (TCP/IP) и CAN BUS для экспорта данных.
Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (2) Вывод на экран документации в формате PDF (например, инструкция по эксплуатации, технический справочник, каталог запасных частей, принципиальная схема электронной цепи) Вывод на экран документации в формате PDF (например, инструкция по эксплуатации, технический справочник, каталог запасных частей, принципиальная схема электронной цепи)
Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (3) прочная приборная панель с большим цветным сенсорным экраном (12 дюймов) для интуитивно понятного управления; прочная приборная панель с большим цветным сенсорным экраном (12 дюймов) для интуитивно понятного управления;
Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (4) Электронный контроль, регистрация данных и система диагностики для сбора информации о важных параметрах работы двигателя, гидравлической системы и системы смазки Электронный контроль, регистрация данных и система диагностики для сбора информации о важных параметрах работы двигателя, гидравлической системы и системы смазки
Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (5) Вывод на экран функции помощи по поиску и устранению неисправностей Вывод на экран функции помощи по поиску и устранению неисправностей
Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (6) графики регистрируемых данных; графики регистрируемых данных;
Бортовая система управления (BCS III, Board Control System). Характеристики (7) регистрация возникающих неисправностей с сохранением соответствующих условий; регистрация возникающих неисправностей с сохранением соответствующих условий;
Объем — контейнер с консистентной смазкой 188 галл. (США) 710 л
Тип (1) Двухконтурная система с гидравлическими насосами для тяжелых условий эксплуатации и электронным реле контроля времени используется для регулировки времени пауз/смазки. Двухконтурная система с гидравлическими насосами для тяжелых условий эксплуатации и электронным реле контроля времени используется для регулировки времени пауз/смазки.
Тип (2) Неисправности выводятся на дисплей бортовой системы управления Неисправности выводятся на дисплей бортовой системы управления
Тип (3) Фильтры смазки (200 мкм) между станцией технического обслуживания и емкостью, а также непосредственно за смазочным насосом Фильтры смазки (200 мкм) между станцией технического обслуживания и емкостью, а также непосредственно за смазочным насосом
Тип (4) К системе смазки подключены: – точки поворота навесного оборудования, ковша и цилиндров К системе смазки подключены: – точки поворота навесного оборудования, ковша и цилиндров
Тип (5) К системе смазки подключены: – дорожки качения подшипника поворотного ролика – две смазочные шестерни для внутреннего зацепления поворотного круга К системе смазки подключены: – дорожки качения подшипника поворотного ролика – две смазочные шестерни для внутреннего зацепления поворотного круга
Все ковши (прямая/обратная лопата) оснащены противоизносным комплектом, включающим: (1) — Специальный футеровочный материал, предназначенный для защиты зон повышенного износа внутри и снаружи ковша — Накладки, устанавливаемые между зубьями — Специальный футеровочный материал, предназначенный для защиты зон повышенного износа внутри и снаружи ковша — Накладки, устанавливаемые между зубьями
Все ковши (прямая/обратная лопата) оснащены противоизносным комплектом, включающим: (2) — Накладки, устанавливаемые на боковые стенки — Накладки для нижних кромок — Накладки, устанавливаемые на боковые стенки — Накладки для нижних кромок
Рабочее оборудование TriPower предусматривает наличие уникальной кинематической схемы, обеспечивающей следующие функции: (1) — Автоматический ограничитель возврата, предотвращающий рассыпание материала — Кинематика в дополнение к гидравлическим механизмам — Автоматический ограничитель возврата, предотвращающий рассыпание материала — Кинематика в дополнение к гидравлическим механизмам
Рабочее оборудование TriPower предусматривает наличие уникальной кинематической схемы, обеспечивающей следующие функции: (2) — Автоматическое поддержание заданного углового положения ковша в горизонтальном направлении — Автоматическое поддержание заданного углового положения ковша в вертикальном направлении — Автоматическое поддержание заданного углового положения ковша в горизонтальном направлении — Автоматическое поддержание заданного углового положения ковша в вертикальном направлении
Рабочее оборудование TriPower предусматривает наличие уникальной кинематической схемы, обеспечивающей следующие функции: (3) — Постоянное усилие на стреле на протяжении всей длины ее хода — Увеличение усилия рукояти — Постоянное усилие на стреле на протяжении всей длины ее хода — Увеличение усилия рукояти
Тип (1) Смотровое отверстие цельной стрелы BH Смотровое отверстие цельной стрелы BH
Тип (2) Опускание стрелы (прямая/обратная лопата) и рукояти (прямая лопата) без воздействия давления припомощи поплавкового клапана Опускание стрелы (прямая/обратная лопата) и рукояти (прямая лопата) без воздействия давления припомощи поплавкового клапана
Тип (3) По заказу возможна поставка специальных противоизносных комплектов для работы с высокоабразивными материалами По заказу возможна поставка специальных противоизносных комплектов для работы с высокоабразивными материалами
Тип (4) Площадки для обслуживания стрелы с ограждением (прямая/обратная лопата) Площадки для обслуживания стрелы с ограждением (прямая/обратная лопата)
Тип (5) Порядок проведения сварочных работ предусматривает использование метода внутренней обратноступенчатой сварки (с двойным сварочным швом) в местах, где это возможно Порядок проведения сварочных работ предусматривает использование метода внутренней обратноступенчатой сварки (с двойным сварочным швом) в местах, где это возможно
Тип (6) После сварки проводится снятие остаточных напряжений стрел и рукоятей После сварки проводится снятие остаточных напряжений стрел и рукоятей
Тип (7) Стрелы и рукояти выполнены из сварных элементов коробчатого сечения, изготовленных из стали с высокими показателями устойчивости к растяжению и скручивающим нагрузкам Стрелы и рукояти выполнены из сварных элементов коробчатого сечения, изготовленных из стали с высокими показателями устойчивости к растяжению и скручивающим нагрузкам
Тип (8) Щитки ковшевых цилиндров (прямая лопата) Щитки ковшевых цилиндров (прямая лопата)
Вместимость ковша — экскаватор с обратной лопатой (с "шапкой" 1:1) 28.8 ярды³ 22 м³
Вместимость ковша — экскаватор с прямой лопатой (с "шапкой"2:1) 28.8 ярды³ 22 м³
Установка Выдвижная станция обслуживания расположена под двигателем и доступна с уровня земли Выдвижная станция обслуживания расположена под двигателем и доступна с уровня земли

6040 Дополнительное оборудование

РАЗНОЕ

  • Комплект для продления интервала замены моторного масла, до 1000 ч

ПЛАТФОРМА МАШИНЫ

  • Одна или две круглых емкости для бочек объемом 200 л (53 галлона) (вместо емкости с консистентной смазкой объемом 710 л (188 галлона))
  • Заполнение круглой емкости/емкостей через станцию обслуживания
  • Различные опции для холодной погоды

КАБИНА

  • Резервная система отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха
  • Обогрев кабины
  • Система контроля с двумя камерами и дополнительным цветным дисплеем

ХОДОВАЯ ЧАСТЬ

  • Ширина гусеничной ленты 1600 мм (5 футов 3 дюйма) — без HD
  • Автоматическое смазывание роликов с помощью централизованной системы смазки
  • Пластина для дополнительной защиты ходовой части
  • Дополнительное оборудование поставляется по заказу.

Совместимые технологии и услуги

Используйте подключенные данные и принципы безопасности Caterpillar, чтобы повысить эффективность, производительность и рентабельность вашего бизнеса.

  • Cat Fleet для наземных работ

    Cat® MineStar Fleet — это единый оптимальный источник информации для управления парком техники. Эту интегрированную систему контроля парка техники и управления им можно использовать с любой машиной или системой для измерения, управления и оптимизации каждого аспекта работ, независимо от их масштаба и типа. Система Fleet предоставляет в режиме реального времени данные о продолжительности цикла, полезной нагрузке и другие ключевые рабочие параметры. Она отслеживает местоположение машины и перемещение материала, а также предоставляет оповещения о неверных маршрутах, чтобы гарантировать перемещение в нужное место.

1 - 8 из 9 Items Элементы
Предыдущ. Следующ.

Cat® MineStar Fleet — это единый оптимальный источник информации для управления парком техники. Эту интегрированную систему контроля парка техники и управления им можно использовать с любой машиной или системой для измерения, управления и оптимизации каждого аспекта работ, независимо от их масштаба и типа. Система Fleet предоставляет в режиме реального времени данные о продолжительности цикла, полезной нагрузке и другие ключевые рабочие параметры. Она отслеживает местоположение машины и перемещение материала, а также предоставляет оповещения о неверных маршрутах, чтобы гарантировать перемещение в нужное место.

Ознакомиться с технологиями
  • Cat Health

    Благодаря регулярному мониторингу состояния оборудования горнодобывающие предприятия могут улучшить прогнозирование технического обслуживания и ремонта. При использовании такого подхода данные о состоянии оборудования играют ключевую роль. Полученные данные позволяют горнодобывающим предприятиям обнаружить потенциальные проблемы задолго до их проявления.

    Своевременный доступ к необходимым данным крайне важен при сборе сведений об эксплуатации оборудования и прогностическом анализе работы машин. Система Cat® MineStar™ Health, которая подключается к машинам и собирает важную информацию, предназначена именно для этого. В пакет MineStar Health входят средства подключения, которые собирают, преобразовывают и передают данные об оборудовании, а также приложения для визуализации, анализа и формирования отчетов о состоянии оборудования.

1 - 8 из 9 Items Элементы
Предыдущ. Следующ.

Благодаря регулярному мониторингу состояния оборудования горнодобывающие предприятия могут улучшить прогнозирование технического обслуживания и ремонта. При использовании такого подхода данные о состоянии оборудования играют ключевую роль. Полученные данные позволяют горнодобывающим предприятиям обнаружить потенциальные проблемы задолго до их проявления.

Своевременный доступ к необходимым данным крайне важен при сборе сведений об эксплуатации оборудования и прогностическом анализе работы машин. Система Cat® MineStar™ Health, которая подключается к машинам и собирает важную информацию, предназначена именно для этого. В пакет MineStar Health входят средства подключения, которые собирают, преобразовывают и передают данные об оборудовании, а также приложения для визуализации, анализа и формирования отчетов о состоянии оборудования.

Ознакомиться с технологиями
  • Cat Terrain для погрузки

    Производительность участка добычи зависит от эффективной погрузки и транспортировки. Cat® MineStar™ Terrain for Loading повышает производительность этих операций, обеспечивая при этом точную обратную связь с ключевым персоналом. Terrain for Loading — это система управления машиной, которая в режиме реального времени передает в кабину данные обо всем: от положения ковша и высоты уступов до рудных тел и объема вырезанного и засыпанного материала. Это позволяет каждому оператору эксплуатировать машину максимально эффективно, что приводит к более рациональному управлению материальными ресурсами, более точному профилированию, уменьшению числа повторных проходов и сокращению износа.

1 - 8 из 9 Items Элементы
Предыдущ. Следующ.

Производительность участка добычи зависит от эффективной погрузки и транспортировки. Cat® MineStar™ Terrain for Loading повышает производительность этих операций, обеспечивая при этом точную обратную связь с ключевым персоналом. Terrain for Loading — это система управления машиной, которая в режиме реального времени передает в кабину данные обо всем: от положения ковша и высоты уступов до рудных тел и объема вырезанного и засыпанного материала. Это позволяет каждому оператору эксплуатировать машину максимально эффективно, что приводит к более рациональному управлению материальными ресурсами, более точному профилированию, уменьшению числа повторных проходов и сокращению износа.

Ознакомиться с технологиями

Галерея изображений

Экскаватор-погрузчик 6040

Снимок эксплуатации 2 6040/6040 FS

Снимок технического обслуживания 6040

Левый профиль передней лопаты 6040

Профиль передней лопаты 6040 под углом 45 градусов

Левый профиль экскаватора-погрузчика 6040

Профиль экскаватора с передней лопатой 6040 под углом 45 градусов

Снимок эксплуатации 6040

Экскаватор-погрузчик 6040
Снимок эксплуатации 2 6040/6040 FS
Снимок технического обслуживания 6040
Левый профиль передней лопаты 6040
Профиль передней лопаты 6040 под углом 45 градусов
Левый профиль экскаватора-погрузчика 6040
Профиль экскаватора с передней лопатой 6040 под углом 45 градусов
Снимок эксплуатации 6040

Система TriPower для горных гидравлических экскаваторов Cat®

Система TriPower для горных гидравлических экскаваторов Cat®

360 View
360 View
360 View
360 View

Узнайте результаты сравнения 6040 с популярной продукцией.